misyaguziya
965bee818a
LM Studio と Ollama の翻訳クライアントとプロンプトを追加、requirements に langchain-ollama を追記
...
- src-python/models/translation に LM Studio 用 (translation_lmstudio.py / translation_lmstudio.yml) を追加
- Ollama 用クライアント (translation_ollama.py / translation_ollama.yml) を追加
- 各クライアントでプロンプト YAML から system_prompt / supported_languages を読み込み、認証チェック・モデル一覧取得・モデル設定・クライアント更新・translate 呼び出しを実装
- requirements.txt と requirements_cuda.txt に langchain-ollama==0.3.10 を追記
2025-10-17 15:58:50 +09:00
misyaguziya
526fd4d5aa
翻訳バックエンドを拡張・リファクタリング:OpenAI/Plamo/Gemini クライアントを追加・改修し、プロンプトを YAML から読み込むように変更。各クライアントでモデル一覧取得・認証・クライアント更新機能を実装し、Translator/Model 層の対応メソッドを追加。Controller と mainloop にプラモ・ジェミニ・OpenAI の認証/モデル操作エンドポイントを追加・整備。config のモデル/API設定をプロパティ化して既定値を None に変更し、選択肢リストを初期化。translation_languages に OpenAI 用マッピングを追加。requirements ファイルの依存記述を調整。
2025-10-16 18:09:08 +09:00
misyaguziya
f8466bd6e4
翻訳APIの認証ロジックを改善し、YAMLファイルからプロンプト設定を読み込む機能を追加。新しいフォントファイルを追加し、データパスを更新。
2025-10-15 18:50:26 +09:00
misyaguziya
7d0f63c118
CTranslate2に対応する翻訳言語の設定を追加し、翻訳ロジックを更新
2025-10-14 23:15:49 +09:00
misyaguziya
6fc89fbb3e
Merge branch 'develop' into translate_api
...
# Conflicts:
# requirements.txt
# requirements_cuda.txt
# src-python/config.py
# src-python/mainloop.py
# src-python/model.py
# src-python/models/osc/osc.py
# src-python/models/translation/translation_languages.py
# src-python/models/translation/translation_translator.py
# src-python/models/translation/translation_utils.py
2025-10-14 12:47:47 +09:00
misyaguziya
914789c9cb
mainloopのスレッド管理を改善し、マルチワーカー化を実装。デバイス管理の初期化を遅延させ、エラーハンドリングを強化。ドキュメントを更新し、設定の変更点を明示化。
2025-10-13 08:28:27 +09:00
misyaguziya
35e8d7dda9
スレッドセーフなトークナイザーアクセスのためにロックを追加。トークナイザーの呼び出し時に発生する可能性のあるRuntimeErrorを防ぐために、アクセスを直列化。
2025-10-09 18:43:12 +09:00
misyaguziya
944577eaf4
OSCモジュールのドキュメントを更新し、使用例や注意点を追加。型注釈を強化し、エラーハンドリングを改善。OSCHandlerクラスの初期化メソッドを修正し、サービスのアドバタイズ中の例外処理を追加。テストファイルを新規作成し、OSCモジュールのインポートテストを追加。
2025-10-09 17:39:52 +09:00
misyaguziya
690a2f081b
ドキュメントを更新し、型注釈を追加してコードの可読性とメンテナンス性を向上。各モジュールの使用例や依存関係を明示化し、エラーハンドリングを改善。
2025-10-09 17:35:55 +09:00
misyaguziya
b26129af68
翻訳モジュールのドキュメントを更新し、セットアップ手順やAPI使用例を追加。型注釈を強化し、関数の戻り値を明示化。エラーハンドリングを改善し、コードの可読性を向上。
2025-10-09 17:30:48 +09:00
misyaguziya
7d24b3839c
型注釈を追加し、関数の戻り値を明示化。コードの可読性と型安全性を向上。
2025-10-09 17:07:21 +09:00
misyaguziya
7255722b67
ウォッチドッグのドキュメントを更新し、使用例を追加。型注釈とエラーハンドリングの改善を反映。
2025-10-09 17:01:31 +09:00
misyaguziya
569d8e3f76
[ref] overlayのリファクタリングとテストを追加
2025-10-09 16:43:41 +09:00
misyaguziya
c1cf78cda4
[改善] 型注釈の追加とドキュメントの更新
...
- config.py, controller.py, model.py, mainloop.py, utils.py での型注釈の追加
- CODING_RULES.md と api.md のドキュメントを更新
- 不要なコードの削除とリファクタリング
2025-10-09 13:34:05 +09:00
misyaguziya
78a580f521
OSCQueryの名前解決のためservice名をユニークに変更
...
service_nameを "VRCT" -> f"VRCT:{UTC}"
2025-10-08 13:01:16 +09:00
misyaguziya
6c655b6043
[Update] OverlayImage: Improve font loading logic with error handling for font file paths
2025-10-07 19:01:55 +09:00
misyaguziya
a167e57ff0
[Update] Test: Add translation tests for all language pairs and log results
...
[Update] remove unsupported langs
2025-10-07 13:33:04 +09:00
misyaguziya
4572aee2b7
[Update] Controller and Model: Refactor translation device management and add parameter change tracking
2025-10-06 16:40:05 +09:00
misyaguziya
ca07aef201
[Update] Translator: Add check to return original message if source and target languages are the same
2025-10-05 17:15:25 +09:00
misyaguziya
3ee7246224
[Feature] Transliterator: Implement contextual transliteration rules and integrate with analysis method
2025-10-05 16:18:58 +09:00
misyaguziya
7b1e9136ee
[Update] Transliterator: Enhance transliteration control and improve tokenizer initialization
2025-10-04 22:25:55 +09:00
misyaguziya
fe3fea34ff
[Cleanup] Transliterator: Remove debug print statement from analyze method
2025-10-02 22:58:13 +09:00
misyaguziya
e32e5c1b5f
[Update] Transliterator: Change tokenizer mode to SplitMode.C and enhance analyze method for better reading assignment
2025-09-29 10:15:03 +09:00
Sakamoto Shiina
e7cd872fcc
Merge branch 'bugfix_compute_type' into develop
2025-09-28 02:10:23 +09:00
misyaguziya
46584a0e3e
Merge branch 'bugfix_overlay' into develop
2025-09-19 22:50:10 +09:00
misyaguziya
c171588ba9
[bugfix] Chat機能より改行を含む文章を送信した場合に、マルチラインのoverlayの表示に失敗する問題を修正
2025-09-19 22:49:48 +09:00
misyaguziya
4617954928
[Add] Implement Transliterator class and katakana to Hepburn conversion function
2025-09-17 14:09:36 +09:00
misyaguziya
fad01f6f90
[Change] ファイル名を変更
2025-09-17 11:26:44 +09:00
misyaguziya
245855d0ca
[Update] Add compute type management for CTranslate2 and Whisper models
2025-09-17 10:35:34 +09:00
misyaguziya
224eaf3cef
[Add] translation_gemini: Integrate Gemini translation model and authentication; [Update] controller: Implement methods for managing Gemini models and auth keys; [Update] mainloop: Add routes for Gemini model and auth key management; [Update] translation: Enhance Translator class for Gemini API support; [Update] translation_languages: Add Gemini language mappings
2025-09-15 17:42:09 +09:00
misyaguziya
d3c206fb26
[Add] Implement Transliterator class for kanji and okurigana analysis; update requirements and spec files
2025-09-15 05:33:30 +09:00
misyaguziya
0d121ecaad
[Update] Enhance kanji and okurigana processing in Transliterator class
2025-09-15 05:22:57 +09:00
misyaguziya
2efedfb572
[Add] Implement transliterator and katakana to Hepburn conversion functions
2025-09-15 05:00:24 +09:00
misyaguziya
e3555d204e
[Update] requirements: Add langchain-google-genai to dependencies; [Add] translation_gemini: Implement GeminiClient for translation functionality
2025-09-12 14:40:35 +09:00
misyaguziya
4e53584cff
[Update] mainloop: Improve receiver loop to handle empty input and add stop message
...
[Update] osc: Refactor OSC query service initialization to run in a separate thread
2025-09-11 23:11:39 +09:00
misyaguziya
bc269bc1fb
[Update] translation: Integrate Plamo API support with model selection and authentication features
2025-09-11 14:15:26 +09:00
misyaguziya
f5ebcd7bd8
[Update] translation: Add Plamo API support with authentication and translation functionality
2025-09-10 17:52:42 +09:00
misyaguziya
83a61e2e87
[Update] translation: Add support for new translation models and improve weight handling
2025-09-08 16:27:47 +09:00
misyaguziya
6fb7ecbc52
[Update] translation_utils.py: Refactor weight handling and improve error logging
...
add translate model
- jncraton/m2m100_418M-ct2-int8
- jncraton/m2m100_1.2B-ct2-int8
- OpenNMT/nllb-200-3.3B-ct2-int8
- OpenNMT/nllb-200-distilled-1.3B-ct2-int8
2025-09-07 23:59:20 +09:00
google-labs-jules[bot]
172617a523
Fix: Enhance logging for OSError and prevent AttributeError
...
This commit addresses two potential issues related to issue #50 :
1. Enhanced `OSError` Logging in `utils.py`:
The `printResponse` function in `src-python/utils.py` has been modified
to include more robust error handling around the `json.dumps()` call.
If an `OSError` (such as `[Errno 22] Invalid argument`) occurs during
JSON serialization, the function will now:
- Log the full traceback of the OSError.
- Log the specific problematic response dictionary that caused the error.
- Print a fallback JSON error message to stdout.
This change aims to help diagnose the root cause of the `OSError`
reported by you by capturing the exact data that triggers it.
2. Prevent `AttributeError` for `.close()` calls:
Added checks in `src-python/models/osc/osc.py` and
`src-python/models/websocket/websocket_server.py` to ensure that
objects are not `None` before their `.close()` or `.cancel()` methods
are called. This specifically addresses:
- `self.browser.zc.close()` and `self.browser.browser.cancel()` in `osc.py`.
- `self._loop.close()` in `websocket_server.py`.
These changes prevent potential `AttributeError: 'NoneType' object
has no attribute 'close'` errors if these objects are not fully
initialized before cleanup.
2025-06-18 14:47:17 +00:00
misyaguziya
c12f51f802
[bugfix] remove print root path
2025-06-16 18:59:37 +09:00
misyaguziya
e25cd62891
[Refactor] Improve overlay image creation logic for small logs and translations
2025-06-16 11:29:54 +09:00
misyaguziya
ab5c6b7bb5
[Refactor] Improve overlay image creation logic for large logs and translations
2025-06-16 06:45:13 +09:00
misyaguziya
acae7644eb
[bugfix] ttfファイルのバスを修正
2025-06-15 15:54:41 +09:00
misyaguziya
dfc90508d1
[Fix] Controller: Handle VRAM overflow errors during translation and transcription processes.
2025-06-02 15:07:33 +09:00
misyaguziya
bdaccdf421
[Update] OSC: Improve error handling and refactor OSC server initialization
2025-05-25 22:15:53 +09:00
misyaguziya
23fc46bd0f
[Update] OSC: Refactor OSC query handling and add enable/disable methods
2025-05-25 15:42:33 +09:00
misyaguziya
279fc1f66d
[Update] OSCHandler: Enhance OSC query handling and refactor mute status management
2025-05-24 21:51:11 +09:00
misyaguziya
f0f0dd5ea5
Merge branch 'websocket' into develop
2025-05-18 15:24:35 +09:00
misyaguziya
e7304247c7
[Update] WebSocket configuration: Change host to 127.0.0.1 and port to 2231; refactor WebSocket server initialization and message handling
2025-05-18 15:20:27 +09:00