Files
VRCT/locales/zh-Hans.yml
2024-12-09 16:52:40 +09:00

228 lines
10 KiB
YAML

main_page:
translation: 翻译
transcription_send: 你的语音转文字
transcription_receive: 他人语音转文字
foreground: 顶层显示
language_settings: 语言设定
your_language: 你的语言
translate_each_other_label: 双向翻译
swap_button_label: 互换
target_language: 目标语言
translator: 翻译器
translator_ctranslate2: 离线翻译(默认)
textbox_tab_all: 全部
textbox_tab_sent: 发送
textbox_tab_received: 接受
textbox_tab_system: 系统
textbox_system_message:
enabled_translation: 翻译已启动.
disabled_translation: 翻译已关闭.
enabled_voice2chatbox: 正在翻译你的语音并转成文字.
disabled_voice2chatbox: 你的语音翻译结束了.
enabled_speaker2log: 正在翻译他人语音并转成文字.
disabled_speaker2log: 第三者的语音翻译结束了.
enabled_foreground: 顶层显示开启.
disabled_foreground: 顶层显示关闭.
auth_key_success: 授权密匙更新完毕
auth_key_error: 授权密匙错误或已达到翻译API(翻译器决定)使用次数上限.
no_mic_device_detected_error: 未检测到你的麦克风.
no_speaker_device_detected_error: 未检测到他人语音输入.
translation_engine_limit_error: 自动更换了翻译器.原因是对该翻译器请求太频繁,它暂时拒绝了接收翻译请求.如仍想使用原本翻译器,请稍等片刻后在重启VRCT.
detected_by_word_filter: 该单词 {{detected_message}} 被单词过滤器检测出所以没有发送.
selected_your_language: '[你的语言]设定为 {{your_language}} '
selected_target_language: '[目标语言]设定为 {{target_language}} '
switched_language_preset_tab: 已切换为第 {{tab_no}} 号语言设定
latest_language_setting: 现在,你的语言是 {{your_language}},目标语言是 {{target_language}} .
opened_web_page_booth: 在你的默认浏览器上打开了Booth页面
opened_web_page_vrct_documents: >-
在你的默认浏览器上打开了VRCT文档,有着关于VRCT的使用方法
其他问题、请求、查询等请通过文档底部的链接或X (Twitter) 联系我们!
update_available: 有新版本可供使用!
state_text_enabled: 启用
state_text_disabled: 停用
cover_message: 在设置窗口关闭前,VRCT的功能暂时停用
confirmation_message:
update_software: >-
下载新版本并自动启动
会花少许时间,现在更新吗?
deny_update_software: 稍后再说
accept_update_software: 更新后自动启动
updating: 更新中...
detected_over_ui_size: >-
现在的界面大小: {{current_ui_size}}
VRCT的窗口大小有可能会大于显示器
请根据你的屏幕大小设置合适的VRCT的大小
deny_adjust_ui_size: 现在界面大小是合适的
accept_adjust_ui_size: 缩小界面大小并重新启动
selectable_language_window:
title_your_language: 你的语言
title_target_language: 目标语言
go_back_button: 返回
overlay_settings:
restore_default_settings: 恢复默认设置
opacity: 透明度
ui_scaling: 大小
x_position: X轴(左右)
y_position: Y轴(上下)
z_position: Z轴(前后)
x_rotation: X轴旋转
y_rotation: Y轴旋转
z_rotation: Z轴旋转
display_duration: 显示持续时间
fadeout_duration: 渐隐持续时间
config_page:
config_title: 设定
compact_mode: 精简模式
version: 版本 {{version}}
restart_message: 重启并应用设定
common_error_message:
invalid_value: 无效的值
side_menu_labels:
appearance: 外观
translation: 翻译
transcription: 转录
transcription_mic: 你的麦克风
transcription_speaker: 他人声音
transcription_internal_model: 转录模型
others: 其他
advanced_settings: 高级设置
transparency:
label: 透明度
desc: 更改主视窗透明度
appearance_theme:
label: 主题
desc: 更改主题配色
ui_size:
label: 界面大小
textbox_ui_size:
label: 文本框字体大小
desc: 你可以根据用户界面大小调整文本框中使用的字体大小。
message_box_ratio:
label: 文本框大小
desc: >-
你可以根据界面比例调整文本框大小
※可能不准确
font_family:
label: 字体
ui_language:
label: 界面语言
to_restore_main_page_geometry:
label: 记录主界面位置
desc: 启动时,按照上次的大小和位置启动
use_translation_feature:
label: 启用翻译功能
desc: 关闭此功能时,无法使用翻译功能.VRCT的启动速度会变得更快一些.这适用于不需要翻译功能,只将VRCT用作聊天框和转录工具的用户.
ctranslate2_weight_type:
label: 选择离线翻译模型
desc: 可以选择用于离线翻译的翻译模型
small: 普通模型 ({{capacity}})
large: 高精度模型 ({{capacity}})
deepl_auth_key:
label: DeepL 授权密匙
desc: >-
在使用的时候,使用时请在主屏幕上通过 DeepL_API 选择 {{translator}}
※某些语言可能不支持
open_auth_key_webpage: 打开DeepL账号页面
auth_key_success: 授权密匙认证完成。
auth_key_error: 授权密匙错误或已达API使用上限
mic_host:
label: 麦克风(host/driver)
mic_device:
label: 麦克风 (设备)
mic_dynamic_energy_threshold:
label_for_automatic: 麦克风输入阈值(当前设置:自动)
desc_for_automatic: 自动调整麦克风输入阈值
label_for_manual: 麦克风输入阈值(当前设置:手动)
desc_for_manual: 使用滑杆手动确定麦克风输入灵敏度。按下麦克风图标输入语音,并在监控音量的同时调节灵敏度。
error_message: 数值应为 0 至 {{max}} 之间。
mic_record_timeout:
label: 语音输入结束后的静音时间
desc: 当检测到静音并经过设定的秒数后,语音输入即被视为完成。
error_message: 数值应为 0 至 [{{mic_phrase_timeout_label}}]
mic_phrase_timeout:
label: 转录间隔
desc: 在经过设定的时间后执行转录
error_message: 转录间隔时间大于0秒且不能小于「{{mic_record_timeout_label}}」
mic_max_phrase:
label: 麦克风发送时的最小单词数
desc: 转录字数的下限,只有超过这个数字,才会记录翻译结果并发送到VRC
error_message: 数值应为 0 以上
mic_word_filter:
label: 单词过滤器
desc: >-
检测出被记录的单词时,不会发送这段话
如要添加多个单词,可以用逗号来分割
※不会记录重复的单词
add_button_label: 添加
count_desc: '现在被记录的单词数: {{count}}'
speaker_device:
label: 他人语音 (设备)
speaker_dynamic_energy_threshold:
label_for_automatic: 他人语音接收阈值(当前设置:自动)
desc_for_automatic: 自动调节他人语音接收阈值
label_for_manual: 他人语音接收阈值(当前设置:手动)
desc_for_manual: 使用滑杆手动调整他人语音接收阈值.在按下耳机按钮时,请根据实际听到的声音调整该大小
error_message: '设定的数值从 0 到 {{max}} '
no_device_error_message: 未检测到他人语音
speaker_record_timeout:
label: 语音接收结束后的静音时间
desc: 当检测到静音并经过设定的秒数后,语音接收即被视为完成。
error_message: 数值应为 0 至 「{{speaker_phrase_timeout_label}}」
speaker_phrase_timeout:
label: 转录间隔
desc: 在经过设定的时间后执行转录
error_message: 转录间隔时间大于0秒且不能小于「{{speaker_record_timeout_label}}」
speaker_max_phrase:
label: 语音接收时的最小单词数
desc: 转录字数的下限,只有超过这个数字,才会记录转录结果
error_message: 数值应为 0 以上
use_whisper_feature:
label: 使用Whisper模型翻译
desc: 在某些语言中,语音识别的准确性可能会提高.语音识别的过程中,CPU占有率可能会提高,请根据你的pc性能来决定是否使用它.
whisper_weight_type:
label: 选择某个Whisper模型
desc: >-
通常来说,容量越大的模型精度也会越高,但也会增加文字显示所需要的时间和CPU的使用率。请浏览各个模型的文档
※特别是大于medium容量的模型、因CPU性能原因甚至无法使用。
model_template: '{{model_name}} 模型 ({{capacity}})'
recommended_model_template: '{{model_name}} 模型 ({{capacity}}) (推荐)'
enable_overlay_small_log:
label: 可使用Overlay
open_overlay_settings: 打开Overlay进阶设置
auto_clear_the_message_box:
label: 发言后自动清空chatbox
send_only_translated_messages:
label: 只发送翻译后的信息
send_message_button_type:
label: 发送信息按钮
hide: 隐藏 (可使用回车发送信息)
show: 显示
show_and_disable_enter_key: 显示,并且停用‘回车发送信息’
auto_export_message_logs:
label: 自动导出聊天记录
desc: 以文本文件的形式在logs文件夹中保存。
vrc_mic_mute_sync:
label: 与VRC中的麦克风静音同步
desc: >-
当VRChat的麦克风处于静音时,不在VRChat中发送信息
※存在少许延迟且不支持按键发言.
send_message_to_vrc:
label: 发送信息至VRChat
desc: 不发送信息至VRChat的情况下也能使用它,但该功能现在并未完成.在想要发送信息时,请不要忘记打开这个功能.
osc_ip_address:
label: OSC IP 地址
osc_port:
label: OSC 端口
open_config_filepath:
label: 打开设置文件