- controller/model: transliteration_message / transliteration_translation を伝搬するよう変更し、createOverlayImage* 呼び出しの引数を更新 - overlay: createTextboxLargeLogWithRubyTokens を実装し、大ログでのトークン単位ルビ描画(フォールバックロジック、外側パディング、行間等)を追加 - overlay: 小型ログAPI/呼び出しを transliteration_* 名に合わせて修正・簡素化 - docs: overlay_ruby.md に大ログ向け仕様と使用例を追記
98 lines
4.9 KiB
Markdown
98 lines
4.9 KiB
Markdown
# 小型ログ ルビ表示機能 (Ruby Overlay for Small Log)
|
||
|
||
## 概要
|
||
小型ログ (Small Log Overlay) に日本語原文が含まれる場合、ローマ字(hepburn) を上段、ひらがな(hira) を下段として原文メッセージの上に 2 段のルビを表示できます。翻訳行には現段階ではルビを付与しません。
|
||
|
||
## 有効化条件
|
||
- 原文 `message` が存在し空文字列でない。
|
||
- `model.createOverlayImageSmallLog` 内で自動的に `convertMessageToTransliteration(..., hiragana=True, romaji=True)` を呼び出しトークン生成。
|
||
- 生成されたトークンに `hepburn` または `hira` が含まれる。
|
||
|
||
## 大ログ (Large Log) への拡張
|
||
|
||
大ログについてもトークン単位のルビ描画をサポートしました。`createOverlayImageLargeLog` / `createTextboxLargeLog` 系の API に以下のような追加引数が入り、同等のルビ出力が可能です。
|
||
|
||
- transliteration_tokens: Optional[List[dict]] — 原文用トークン(orig/hira/hepburn)
|
||
- translation_transliteration_tokens: Optional[List[List[dict]] | List[dict]] — 翻訳ごとのトークン配列、もしくは先頭翻訳用の平坦な List[dict]
|
||
- ruby_font_scale: float — ルビのフォント倍率(原文フォントサイズに対するスケール)
|
||
- ruby_line_spacing: int — ルビ行間ピクセル
|
||
|
||
対応挙動:
|
||
|
||
- 原文のみが存在し、その原文にトークンがあれば原文にトークン単位ルビを振ります。
|
||
|
||
- 原文と翻訳の両方が存在する場合は、原則として原文のルビを抑止し、翻訳側にルビを振ります(翻訳側にトークンがある場合)。
|
||
|
||
- `translation_transliteration_tokens` は二通りの入力形式を受け付けます:
|
||
|
||
- List[List[dict]] — 各翻訳行ごとの tokens 配列(推奨)
|
||
|
||
- List[dict] — 平坦な tokens 配列(最初の翻訳行に適用されます)
|
||
|
||
フォールバック:
|
||
|
||
- トークン単位レイアウトで横幅がはみ出す or 改行がある場合は、既存のブロックルビ(romaji 上 / hira 下 を 1 行ブロックで表示)へ自動フォールバックします。
|
||
|
||
注意点:
|
||
|
||
- 既存の表示ロジックの互換性を保つため、引数は省略可能です(None/[])。
|
||
- フラットな `translation_transliteration_tokens` を渡す場合は最初の翻訳にのみ適用されます。複数翻訳に個別のルビを渡す場合は List[List[dict]] 形式で与えてください。
|
||
|
||
## 設定キー (`config.OVERLAY_SMALL_LOG_SETTINGS`)
|
||
| キー | 型 | 初期値 | 説明 |
|
||
| ---- | --- | ------ | ---- |
|
||
| ruby_font_scale | float | 0.5 | ルビ文字サイズ倍率 (原文フォントサイズ * 倍率)。安全範囲 0.05〜3.0 |
|
||
| ruby_line_spacing | int | 4 | ローマ字行とひらがな行の垂直スペース (px)。0〜200 |
|
||
|
||
## レイアウト仕様
|
||
|
||
1. ルビブロック (romaji 上 / hiragana 下) を中央揃えで描画。
|
||
|
||
2. その下に従来の本文テキストボックスを縦方向に連結。
|
||
|
||
3. フォントファミリは本文と同一 (言語に対応する NotoSans 系)。
|
||
|
||
4. ルビが存在しない場合は従来表示のみ。
|
||
|
||
## フォールバック
|
||
|
||
- ルビ生成中に例外が発生した場合はログを記録し、ルビ無しで本文のみ表示。
|
||
|
||
- トークンが空の場合(両方 False など)は従来表示。
|
||
|
||
## 例
|
||
|
||
以下は `createOverlayImageLargeLog` を使って、翻訳側にだけルビを渡す例(平坦な tokens を渡す場合と翻訳ごとの tokens を渡す場合):
|
||
|
||
```python
|
||
# 平坦な tokens を渡して最初の翻訳に適用
|
||
overlay.createOverlayImageLargeLog("receive", "こんにちは、世界!", "Japanese", ["Hello, World!"], ["English"], transliteration_tokens=[], translation_transliteration_tokens=[
|
||
{"orig": "こんにちは", "hira": "こんにちは", "hepburn": "konnichiha"},
|
||
{"orig": "世界", "hira": "せかい", "hepburn": "sekai"},
|
||
])
|
||
|
||
# 翻訳ごとに tokens を与える(推奨)
|
||
overlay.createOverlayImageLargeLog("receive", "こんにちは、世界!", "Japanese", ["Hello, World!"], ["English"], transliteration_tokens=[], translation_transliteration_tokens=[
|
||
[
|
||
{"orig": "Hello", "hira": "", "hepburn": "Hello"},
|
||
{"orig": "World", "hira": "", "hepburn": "World"},
|
||
]
|
||
])
|
||
```
|
||
|
||
## 今後の拡張候補
|
||
- 翻訳行へのルビ付与オプション。
|
||
- トークン単位での幅センタリングと折り返し。
|
||
- 高度な幅計測 (可変幅フォント対応改善)。
|
||
|
||
## 簡易テスト
|
||
`src-python/overlay_ruby_test.py` を実行すると `overlay_small_ruby_test.png` が生成され、縦順と配置を確認できます。
|
||
|
||
```bash
|
||
# PowerShell (仮想環境有効化後)
|
||
python src-python/overlay_ruby_test.py
|
||
```
|
||
|
||
## 注意
|
||
UI スケーリングは OpenVR 側の表示サイズのみ変更し、画像内部フォントサイズは直接変更しません。ルビの視認性が低い場合は `ruby_font_scale` を調整してください。
|